My participation in an Online Arabic Translation Workshop organized by Modern Poetry in Translation in 2019. I sent two translation versions of Adil Latifi’s poem جدل.
You can explore the various translations, including mine, by clicking on the magazine cover.
Originally a percussionist, Hedfi first met Olof Dreijer when he visited Tunisia and produced her contribution to a 2011compilation of female Tunisian artists. This kindled a nine-year collaboration which culminates in Fleuves de l’Âme, an elegant marriage of traditional folk music and contemporary sound design drawing references from Hedfi’s drumming expertise and the textures of Tunisian music.
Check out her latest album release “Fleuves de l’Âme”.